Левое меню

Правое меню

  оплатили на сайте     паркетная доска
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Полански Кэтрин

Два мига для тебя


 

На этой странице сайта выложена бесплатная книга Два мига для тебя автора, которого зовут Полански Кэтрин. На сайте alted.ru вы можете или скачать бесплатно книгу Два мига для тебя в форматах RTF, TXT, FB2 и EPUB, или же читать онлайн электронную книгу Полански Кэтрин - Два мига для тебя, причем без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Два мига для тебя равен 337.02 KB

Полански Кэтрин - Два мига для тебя - скачать бесплатную электронную книгу



OCR Roland; SpellCheck Angelli
«Два мига для тебя»: Амадеус; Москва; 2007
ISBN 978-5-9900633-3-4
Аннотация
На маскараде молодая аристократка Дарина встречает таинственного незнакомца. Хотя он и не снимает с лица маски, она уверена - это ее единственная любовь. Теперь ничто не остановит ее: ни чувство вины перед мужем, ни интриги завистников, ни светские пересуды. Они будут счастливы. Ведь он тоже любит ее!Романтическое свидание с незнакомцем лишь подтверждает это. Если верить, надеяться и любить, то невероятное становится реальностью. Судьба дала шанс Дарине и ее избраннику...
Кэтрин Полански
Два мига для тебя
Глава 1
Сияющий тысячами свечей Соммерсет-хаус искрился масками.
Маскарад. Вседозволенность. Будто бы никто никого не узнает... Огромная бальная зала задрапирована темно-зеленым шелком, с балконов свисают побеги плюща, пока еще свежие, но к концу вечера, вернее, к утру они завянут, ибо умирают уже сейчас, безжалостно срезанные рукой садовника по прихоти хозяев дома. Даже эта зала - жуткая маска, а под ней - смерть и фальшь.
Дарина прибыла на маскарад вместе со своей подругой Беатрис. Конечно же бал у Соммерсетов пропустить нельзя ни в коем случае. От таких приглашений не отказываются. Дарина поморщилась. Беатрис и Эван всю неделю пели ей эти песни в два голоса.
Череда гостей медленно втягивалась в залу, мажордом громко объявлял об очередной титулованной особе, почтившей своим присутствием сие сборище.
- О, это же граф Шелдвик, - воскликнула Беатрис и вытянула шею, стараясь разглядеть упомянутого графа получше. - Ты обязательно должна станцевать с ним хотя бы один танец, дорогая. Он очень влиятелен. Твой муж будет доволен.
Дарина рассмеялась:
- Но, Беа! Как я найду его в такой толпе?
Оркестр как раз заиграл очередной танец, и гости засуетились, разбиваясь на пары и выходя в центр залы.
Вот амур с крылышками и отвисшим животиком ведет под руку грустную ведьму в остроконечной шляпе, вот кривоногий Пьеро важно вышагивает рядом с пышнотелой музой со смазанной помадой... Вполне вероятно, что в этой шумной толпе присутствует множество приятных людей, красивых и молодых, но Дарина просто не хотела этого замечать. Каждый видит лишь то, что хочет видеть.
- Это неважно. Эван сам найдет тебя и представит нужным людям.
Дарина покачала головой. Да, конечно. Найдет и представит. Для чего нужна жена? Для того, чтобы представлять ее нужным людям. А она должна улыбаться, выслушивать глупости и танцевать как заведенная. Как же надоела эта маска-бабочка! Неудобная, и смотришь как через забрало. Зато к платью подходит. Одеваясь несколько часов назад для маскарада, Дарина согласилась на первое же платье, что предложила горничная Салли, решив просто дополнить его классической маской-бабочкой. Может, стоило все же вырядиться какой-нибудь монахиней? Тогда и маску можно было надеть маленькую, черную и шелковую... Или вообще не надевать никакой. Зачем это ей? Она ведь не собиралась делать ничего, идущего вразрез с правилами приличия. И наряд на ней сегодня не располагает к вольностям: тяжелый бархат насыщенного и мрачного цвета старого красного вина, расшитый цветочным узором, неглубокое декольте, скромно прикрытое полупрозрачным шелком, умеренно обнаженные плечи, длинные перчатки в тон платью. Волосы ей Марион уложила в скромную прическу, украшенную серебряной сеточкой с мелкими жемчужинами. Наверное, зря. Дарина знала, что волосы у нее хороши: густые, темно-каштановые, струящиеся крупной волной. Хотя... Для чего? Для кого? Привлечь внимание пустого ловеласа? Любовника на ночь, на час, на мгновение? Заинтересовать собственного мужа?
- Как же мне надоели эти светские игры в лояльность...
Беатрис приобняла ее. Подруга сегодня являла полную ее, Дарины, противоположность. Беа великолепно смотрелась в греческой тунике, котурнах и с маленьким золотым луком через плечо. Амурчик.
- Милая... Я понимаю.
Дарина кивнула:
- Да. Спасибо.
Хоровод масок завораживал и утомлял. Дарина прищурилась, пытаясь разглядеть в толпе своего мужа, который собирался прибыть на бал немного раньше ее и Беатрис. Зеленый камзол, зеленая маска Робин Гуда...
Робин Гуд сорока трех лет от роду. В серых облегающих лосинах. Какая гадость. Дарина улыбнулась: возможно, это и к лучшему, что она не может его найти.
Ее подхватили под руку и закружили в танце. Вальс. Дарина всегда любила этот танец, такой простой, но такой... Будто плывешь, будто бы под тобой не паркет бальной залы, а облака. Правда, удовольствие от танца сильно зависит от того, с кем танцуешь.
- Прекрасная незнакомка, будет ли мне позволено припасть к вашим стопам и облобызать их? - Вседозволенность маскарада позволяла абсолютно незнакомому мужчине обращаться к ней весьма фамильярно.
Белозубая улыбка, широкая испанская шляпа, тщательно закрученные усы... Дарина с облегчением вздохнула. Это не муж. Это не кривоногий амур. Это... просто красивый мужчина.
- Ах, что вы! Здесь грязный пол. - Клевета, конечно. Грязный пол в резиденции герцога Соммерсета - это нонсенс.
Незнакомец рассмеялся и закружил ее в очередном повороте вальса.
- Разве это остановит истинного кабальеро? - Дарине неожиданно захотелось наступить ему на ногу.
- Истинного кабальеро не остановит ничто, - согласилась она, вежливо улыбаясь. Как знать, может, это тот самый влиятельный граф. Значит, надо улыбаться. Все время улыбаться.
Странно, но где же Эван? Дарина вежливо отказалась от танца с весьма миловидным молодым джентльменом в костюме итальянского кардинала и поднялась на балкон. Да уж, пытаться разглядеть кого-либо в плотной толпе танцующих и сплетничающих титулованных особ - абсолютно бесполезное занятие. На балконе было чуть посвободней, чем внизу, но гораздо жарче. Дарина устало вздохнула, бросила еще один взгляд на танцующие пары, пытаясь все же найти мужа, и спустилась обратно в залу.
И опять улыбки и поклоны. Кто все эти люди? Кажется, скоро уголки ее губ навсегда останутся приподнятыми, как у той маски Арлекина, что промелькнула мимо. Ну что ж, она избавит себя от лишних усилий в дальнейшем. Что ни делается, все к лучшему, нельзя этого забывать, даже если хочется пойти и утопиться в ближайшем пруду. Кстати, о пруде... Как здесь невыносимо душно! Дарина взглянула вверх: свечи в люстрах оплыли, ветви плюща завяли, как она и предполагала, зеленый шелк на стенах повис беспомощными полотнищами, местами оборванными, а местами закапанными воском.
Так великолепие превращается в руины. Гости тоже уже являли собой не очень привлекательное зрелище. Маски поистрепались, костюмы помялись. Первый бал осеннего сезона в Соммерсет-хаусе подходил к концу. Дарина выскользнула из залы и медленно спустилась по лестнице в холл. За могучим фикусом, произраставшим в инкрустированном слоновой костью горшке, целовалась юная парочка. Дарина поморщилась, проходя мимо них. Не могли выйти в сад...
Сад. Неплохая мысль. Может, в саду есть пруд? У пруда веет ветерок, нет удушающего запаха горящих свечей, нет шума уже изрядно нетрезвой толпы. Соммерсеты в этот раз сэкономили на сандвичах, но вино лилось рекой. Маскарад...
Где сейчас Эван - один бог знает. Ей этого знать совсем не хотелось. Гости начнут разъезжаться часа через два, не раньше, и можно будет потом сказать мужу, что она потеряла Беатрис в суматохе, а его не смогла найти, поэтому уехала одна. Только нужно прогуляться по саду, чтобы не болела так голова, и - домой, домой, в постель, спать...
Дарина прошла по узкой тропинке к фонтану, слабо журчавшему в полутьме - луна светила довольно ярко. Из клювов двух лебедей, переплетавшихся шеями, падали хрустальные струйки, разбиваясь острыми брызгами в маленьком бассейне. Заросли вокруг фонтана были темны и тихи.
На бортике фонтана горела свеча.
Дарина бесшумно подошла ближе, огляделась. Просто свеча, без подсвечника, прикрепленная к мрамору несколькими каплями воска. И - никого, не слышно даже шороха, указывающего на чье-то присутствие. Дарина пожала плечами, села на бортик, опустила руки в воду, показавшуюся ледяной. Боже, как болит голова... Она зачерпнула воды и выпила глоток из ладоней. Заломило зубы.
Она сняла маску и ополоснула лицо, на секунду задумалась, но все же решилась и вынула шпильки из прически. Волосы рассыпались по плечам.
«Зачем я здесь? Что я здесь делаю? Домой, домой».
Свеча тихо зашипела: видимо, на нее попали брызги. «Все не так. Я не должна об этом думать, иначе я сойду с ума, а я должна улыбаться. Как я устала...»
Все было плохо и бессмысленно. Она так устала, что не способна была любоваться луной, красотой фонтана, а глядя на влюбленных каменных лебедей, испытывала тоску - по тому, чего никогда не будет.
...Вчера они говорили с Беатрис, и та обронила со смехом:
- Заведи любовника, дорогая. Это не так и сложно, поверь. Иногда, даже слишком легко. Тебе не составит труда соблазнить любого, кого только пожелаешь. Развлечешься, избавишься от тоски и скуки.
- Я верна Эвану.
- Милая, верность - давно устаревшая добродетель. Сейчас супружеская измена не карается общественной моралью, наоборот - негласно ею поощряется. Если у тебя есть любовник, двое, трое - ты интересная и привлекательная женщина.
- Двое?! Трое?!
- И четверо, и пятеро, стоит тебе только пожелать. Только тогда уже могут и косо посмотреть. Из зависти.
- Не хочу, Беа. Я предам себя и нарушу клятву, которую дала перед алтарем. Когда я выходила замуж, то знала, на что шла. Я не могу нарушать обещания, данные перед лицом Всевышнего.
- Бог никогда не скучал настолько, чтобы заводить себе любовницу, милая.
- Будь осторожней в выражениях, Беатрис. Не надо богохульствовать.
...А может, Беа все-таки права, и Дарина чего-то не понимает в жизни?
Гравий хрустнул под осторожными шагами, и, обернувшись, Дарина увидела на тропинке темный силуэт. Мужчина, высокий мужчина. Эван? Нет. Она поспешно схватила и надела маску, чтобы незнакомец не увидел темных кругов под глазами, ведь пудру она только что смыла, плеснув в лицо водой из фонтана. Никому не надо этого видеть. Даже Эвану.
Незнакомец остановился в нескольких шагах от нее.
- Добрый вечер, - она произнесла это почти спокойно и улыбнулась.
Он ничего не ответил, преодолел разделяющее их расстояние и присел на бортик, по другую сторону от свечи. Лицо закрыто черной полумаской, и костюм темный. Носит траур? Нет, в трауре на маскарады не ходят.
- Не похоже. - Голос низкий, глуховатый.
- Простите? - слегка опешила Дарина.
- На правду не похоже, - пояснил он, и Дарине показалось, что незнакомец сильно пьян. Говорил он медленно, с почти незаметными паузами, как будто собирался с силами, чтобы произнести следующее слово. На всякий случай она немного отстранилась. - Вы сказали, что вечер добрый, а ваш голос говорит о другом.
Дарина покачала головой:
- Я пытаюсь быть вежливой.
Он усмехнулся:
- Полноте, какие церемонии! Обстановка немного неофициальна.
- Разве в обстановке дело? - Голова разболелась еще больше.
- Именно в ней. - Он шумно вздохнул. - Готов спорить: вы сбежали сюда от круговерти бала не для того, чтобы вновь наткнуться на церемонии. Наоборот, их вы оставили в зале.
- Я только сказала «добрый вечер», - начиная сердиться, произнесла Дарина.
Неожиданно он соскользнул с бортика, опустился на колено и взял в ладонь ее руку. Дарина растерялась настолько, что отдернула руку лишь после того, как странный человек запечатлел на ней легкий поцелуй.
- Простите, - сказал он, не поднимаясь с колена. - Я устал, я много выпил, у меня отвратительное настроение и мне хочется довести до слез хоть одну женщину или до дуэли - хоть одного мужчину, чтобы... не важно. Вы тут совершенно ни при чем. Извините меня. Добрый вечер.
Он поднялся и сел обратно на бортик. Дарина окончательно растерялась.
- Мы знакомы? - осведомилась она. Какая чушь, ведь они в масках. Это дает право общаться со всеми как с незнакомцами.
- Вряд ли. А если бы и были - это ничего не меняет. У нас ведь сегодня бал-маскарад... Хотите выпить?
Дарина покачала головой и решительно встала. Надо ехать домой, пока Эван не ищет ее по всему Соммерсет-хаусу. Да и неизвестно, на что способен этот человек. Может быть... и предполагать не хотелось.
- Мне пора.
Он кивнул и вдруг засмеялся - Дарине показалось, что издевательски.
- И вам пора. Всем пора, у всех вдруг не находится времени, чтобы поговорить с бедной пьяной маской... Не бойтесь, леди. Я вовсе не настолько пьян, чтоб потерять контроль над собой и совершить нечто... непристойное. Если вам и вправду надо идти - идите. Не буду вам мешать.
Бутылка у него, как выяснилось, была припрятана тут же, у фонтана. Мужчина достал и два бокала, налил в оба, один не глядя поставил на бортик, а из другого сделал глоток.
- И почему вы до сих пор здесь?
- Сама не знаю. - Дарина взяла бокал. Посетившее ее желание напиться - вдруг голове поможет - растворилось после первого же глотка. Ведь совершенно очевидно, что не поможет, так зачем?..
- Хм. - Незнакомец смотрел на нее, и в темноте нельзя было понять, улыбается он или хмурится, или и то и другое - одновременно. - Значит, все-таки решили присоединиться... Я рад. - Он приподнял бокал. - Давайте выпьем.
- За что?
- За будущее. Чье бы то ни было.
Она коснулась своим бокалом его бокала.
- Пусть так.
Пока Дарина мелкими глотками пила вино, незнакомец встал с бортика и сел на землю, прислонившись к холодной стенке фонтана и крутя в руках бокал. Запрокинув голову, он посмотрел в небо.
Дарине было прохладно, но уходить почему-то расхотелось. Может быть, потому, что этот разговор совсем не вязался с ее обычным существованием. Опьянеть от слов, а не от вина - тоже неплохая мысль.
Незнакомец вдруг спросил:
- А вы когда-нибудь сомневались в Боге?
- Н-нет. Никогда.
- А я вот...
- Бог спасает, знаете ли.
- Такая ночь, такая встреча - самое время говорить о Боге! - Кажется, он улыбался. - Нет, правда. Все эти люди там, в доме, не стали бы поддерживать такую беседу, а она мне очень нужна. Вы ведь не против, леди?
- Нет, совсем нет. Но разве вам не с кем поговорить?
- Не сегодня.
Из дома доносились звуки вальса. Незнакомец некоторое время слушал музыку, отбивая пальцами такт.
- Однако, почему бы нам не выполнить некоторые условности? - Он неловко поднялся, но на ногах устоял и отвесил Дарине поклон. - Вы не откажете мне в одном танце, леди?
- Нет, не откажу. Почему бы и нет?
Дарина не знала, сколько длился вальс. Музыки она не слышала.
- Вы хорошо танцуете, - сказал он через несколько мгновений.
- Вы тоже.
Его рука коснулась ее руки, и, подняв голову, Дарина попыталась разглядеть лицо незнакомца. Бесполезно. Тень шляпы с пером мешала это сделать, а луна играла тенями, и единственное, что удалось ей увидеть, - это четкие, скульптурно вылепленные губы. Пока что хватит и этого. Маска, маска, кто ты?
- Вы уверены, что вы - не лунный свет? - Он улыбался. - Так легки... воздушны...
- Может быть.
- Может быть? Хорошо, тогда я скажу вам, кто вы. Вы родились из лунного света прямо сейчас, тут, у фонтана. Вы родились специально для того, чтобы усталый путник - я - смог поговорить с вами, дочерью луны. Это ведь правда, скажите?
- Не исключено! - Она закрыла глаза и улыбнулась.
- Но луна скоро исчезнет, - продолжил он, внезапно пошатнулся, но тут же обрел равновесие. - И вы растворитесь в сиянии утра. А я проснусь у фонтана, меня доставят домой и уложат спать, а днем у меня будет похмелье, и... Ничего приятного. Волшебство всегда к утру исчезает.
- Остается один выход - жить ночью. - Дарина и вправду чувствовала себя фантастически легкой, как в сказке.
- Неплохая идея, - задумчиво сказал он. - Неплохая... Если бы было время жить.
Он остановился так резко, что Дарина едва не упала.
- Вы умеете хранить тайны, леди в маске?
- Рискните.
Незнакомец покачал головой.
- Пожалуй, придется. Такое подходящее время, и я достаточно много выпил, чтобы набраться храбрости... Нет, я выпью еще. - Он отпустил ее и шагнул к фонтану, налил себе вина, выпил залпом.

Полански Кэтрин - Два мига для тебя => читать книгу далее


Надеемся, что книга Два мига для тебя автора Полански Кэтрин вам понравится!
Если это произойдет, то можете порекомендовать книгу Два мига для тебя своим друзьям, проставив ссылку на страницу с произведением Полански Кэтрин - Два мига для тебя.
Ключевые слова страницы: Два мига для тебя; Полански Кэтрин, скачать, читать, книга и бесплатно
 цены на плитку в ванную комнату мы покупали тут - рекомендуем!      https://plitkaoboi.ru/plitka/plitka_dlya_vannoi/ 

 https://www.vsanuzel.ru/